close

這兩天教育部和帛琉簽訂教育協定的「『菜』英文」事件鬧得沸沸揚揚,
主管教育的教育部犯下這樣的錯誤真的是臉面無光,
留學英國的教育部長不知道作何感想...
其實我覺得教育部負責這件事的相關人員不可能真的大家都不會,
說穿了就是「不用心」,
也許只要有一個環節的人員多看這份草約幾眼,就可以避免掉這些難堪的錯誤,
但政府單位「不用心」的案例實在是太多了,
明明很簡單的事,只要多用點心就可以做得好,
偏偏他們就喜歡用「鬧笑話」或「被訐譙」來收尾~
譬如交通標誌的設置常設得亂七八糟,讓初來乍到的人摸不清楚方向,
像是到了路口才在邊邊角落看到一個「往XX右轉」,根本來不及轉...
網路轉寄「名圖」:先學速讀再開車
在這邊,我也學學小馬哥,提供一個政府單位不用心的「案例」:
英文不會也就算了,中文和數字的發音都搞不清楚嗎?唉唉唉~
全站熱搜